Bild

De testwiki
Aller à la navigation Aller à la recherche

Modèle:Voir

Modèle:Siècle. Du Modèle:Étyl, du Modèle:Étyl, bē̌lde, du Modèle:Étyl, du Modèle:Étyl, du Modèle:Étyl, du Modèle:Étyl, probablement issu des Modèle:Étyl[1]. Apparenté au néerlandais Modèle:Lien, au Modèle:Étyl, au Modèle:Étyl, au Modèle:Étyl, à l’Modèle:Étyl et au Modèle:Étyl.

Modèle:De-nom-n

On peut aussi créer des images avec des caractères (sens 1) ; message : « ne pas nourrir les trolls ».
Auch mit Modèle:L kann man Bilder Modèle:L. – On peut aussi créer des images avec des caractères ; message : « ne pas nourrir les trolls ». (1)
« Sur la terrasse », un tableau d’Auguste Renoir (sens 2).
“Auf der Modèle:L”, ein Bild von Modèle:W. – « Sur la terrasse », un tableau d’Modèle:W. (2)
Les aurores polaires donnent souvent de belles photos (sens 3).
Polarlichter Modèle:L oft für schöne Bilder. – Les aurores polaires donnent souvent de belles photos. (3)
Pendant un tableau d’une pièce de théâtre, le décor reste plus ou moins le même (sens 6).
Während eines Bildes eines Theaterstücks bleibt das Modèle:L Modèle:L Modèle:L. – Pendant un tableau d’une pièce de théâtre, le décor reste plus ou moins le même. (6)
Par cette application de l’ensemble A à l’ensemble B, b est l’image de 1 et 4. d est l’image de 3. En revanche, a n’est l’image d’aucun élément de l’ensemble A, c’est-à-dire que a n’a pas de préimage dans A (sens 7).
Unter dieser Modèle:L von Modèle:L A in Modèle:L B ist b das Bild von 1 und 4. d ist das Bild von 3. Dagegen ist a das Bild keines Elements der Modèle:L A, das heißt: a hat kein Modèle:L in A. – Par cette application de l’ensemble A à l’ensemble B, b est l’image de 1 et 4. d est l’image de 3. En revanche, a n’est l’image d’aucun élément de l’ensemble A, c’est-à-dire que a n’a pas d’antécédent dans A. (7)
La qualité des images JPEG diminue avec l’augmentation de la compression (sens 8).
Die Modèle:L von JPEG-Bildern nimmt mit zunehmender Modèle:L ab. – La qualité des images JPEG diminue avec l’augmentation de la compression (8).

Bild Modèle:Pron Modèle:N

  1. Modèle:Généralement Image.
  2. Modèle:Lexique Peinture, tableau, dessin.
  3. Modèle:Lexique Photographie, photo.
  4. Modèle:Figuré Expression verbale imagée, métaphorique ou symbolique.
  5. Modèle:Figuré Image : spectacle, représentation, impression.
  6. Modèle:Lexique Tableau : partie d’une pièce de théâtre avec le même décor sur la scène.
  7. Modèle:Lexique Image : résultat, valeur d’une fonction ; aussi ensemble de ces valeurs sur tout le domaine de définition de la fonction.
  8. Modèle:Par extension Modèle:Lexique Image numérique : représentation sous forme numérique d’une image, stockée par exemple en mémoire ou sous forme d’un fichier.

Modèle:(

Modèle:) Modèle:(

Modèle:) Modèle:(

Modèle:) Modèle:(

Modèle:) Modèle:(

Modèle:)

Modèle:(

Modèle:) Modèle:(

Modèle:) Modèle:(

Modèle:) Modèle:(

Modèle:) Modèle:(

Modèle:) Modèle:(

Modèle:) Modèle:(

Modèle:)

Voir aussi dérivés en -bild / -Bild Modèle:(

Modèle:) Modèle:(

Modèle:)

Modèle:Références

  • Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 415.
  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 56.