Corps
Aller à la navigation
Aller à la recherche
- Modèle:DateModèle:R Du Modèle:Étyl (même sens) ; cors Modèle:Siècle.
Modèle:Fr-inv corps Modèle:Pron Modèle:M Modèle:Sp

- Portion de matière qui forme un tout individuel et distinct.
- Organisme de l’être humain, d’un animal ou de tout être animé, vivant ou mort.
- Modèle:Lexique Tronc, partie de l’homme qui est entre le cou et les hanches.
- Modèle:Par métonymie Partie de certains vêtements qui s’applique à la partie supérieure du corps, Modèle:Lien, Modèle:Lien.
- Modèle:Vieilli Personne, individu.
- Modèle:Lexique Personne considérée par opposition aux biens, aux marchandises, etc.
- Personne sujette à être emprisonnée par ordre de justice.
- Modèle:Vieilli Personne du roi.
- Modèle:En particulier Cadavre ; dépouille. — Modèle:Note Dans ce sens, il ne se dit que du corps humain.
- Modèle:Par extension Défunt.
- Modèle:Lexique Eucharistie, chair symbolique du Christ.

L'hostie consacrée Modèle:Incise représente le corps du Christ dans les religions chrétiennes. – Ici retable de l'Eucharistie par Modèle:W (vers 1380-90), Église de la Nativité de la Vierge Marie de Modèle:W (Communauté valencienne d'Espagne). - Modèle:Lexique Anneau dont l’ensemble des éléments non nuls forme un groupe pour la deuxième loi de composition interne.
- Partie principale d’un objet, son cœur, son centre.
- Élément massif d’un meuble.
- Modèle:Lexique Figure qui est représentée sur une devise, par opposition aux paroles qui accompagnent cette figure et qu’on nomme l’âme de la devise.
- Consistance de certains objets qui sont minces et flexibles.
- Consistance des choses liquides qu’on fait cuire ou épaissir par le feu ou autrement.
- Force, vigueur de certains vins, de certaines liqueurs.
- Modèle:Figuré Société, union de plusieurs personnes qui vivent sous les mêmes lois, les mêmes coutumes, les mêmes règles.
- Modèle:En particulier Compagnie ou communauté particulière, dans l’État ou dans l’Église.

L'Assemblée nationale française, dont un des ancêtres fut le Corps législatif sous le Consulat et l'Empire, fait partie des « corps constitués ». – Ici à Versailles pour l'élection présidentielle de 1939. - Modèle:Exemple
- Modèle:Exemple
- Corps législatif : S’est dit, à plusieurs époques, d’assemblées chargées de faire et de voter les lois.
- Corps diplomatique : Ensemble des ambassadeurs et ministres étrangers accrédités auprès d’une puissance.
- Repas de corps : Repas qui réunit les membres d’une corporation, d’une compagnie.
- Modèle:Exemple
- Esprit de corps : Sentiment de solidarité qui anime ceux qui appartiennent à un même milieu, ont passé par une même école, exercent la même profession, etc.
- Modèle:Lexique Corps d’armée ; troupe importante.
- Modèle:Lexique Modèle:En particulier Régiment ou troupe, par rapport à ceux qui en font partie.
- Réunion, ensemble de ceux qui appartiennent à certaines armes spéciales.
- Groupe de militaires ou de fonctionnaires civils soumis au même statut.
- Modèle:Exemple
- Note. En France, le mot s’emploie concurremment au mot Modèle:Lien dans ce sens. Le mot corps est retenu par les lois de 1946 (statut général des fonctionnaires) et de 1972 (statut général des militaires). Il s’étend en 1984 à la fonction publique territoriale avant d’être remplacé dès 1987 par l’expression Modèle:Lien.
- Modèle:Figuré Désigne la réalité.
- Prendre l’ombre pour le corps, prendre l’apparence pour la réalité.
- Modèle:Lexique Principal trait dont une lettre est formée ; de la dimension de la pièce fondue qui supporte l’œil de la lettre et qui se mesure par points typographiques du côté du cran.
- Corpus, recueil, assemblage de plusieurs pièces, de plusieurs ouvrages de divers auteurs, en un ou plusieurs tomes.
- Corps de doctrine, réunion de principes qui forment un système.
- Corps de preuves : Modèle:Lexique Réunion de plusieurs sortes de preuves, qui toutes ensemble forment une preuve complète.
- Modèle:Lexique Excroissances charnues, tumeurs, callosités, etc.
- Modèle:Lexique Dimension variable d'un caractère typographique mesurée dans un plan parallèle à la surface imprimante parallèlement à la ligne de baseModèle:R.
- Modèle:Lexique Modèle:Lexique Partie centrale d’une cloche, la plus grande, qui transmet les vibrations[1].
- Modèle:Cf (6)
- chasse Modèle:Info lex
- panse (7) Modèle:Info lex
- robe (9) Modèle:Info lex
- Groupe de militaires ou de fonctionnaires
- cadre (13) Modèle:France
- bicorps
- à bras-le-corps
- à corps et à cris
- à corps perdu
- à mi-corps (à la moitié du corps)
- à son corps défendant
- arrière-corps
- avant-corps
- avoir l’âme chevillée au corps
- avoir le diable au corps
- bourreau de son corps (se dit de quelqu’un qui ne ménage pas sa santé)
- chasse-corps
- chef de corps
- contrainte par corps
- corporalité
- corporatisme
- corporatiste
- corporéité
- corps à corps
- corps calleux
- corps céleste
- corps clignotant
- corps chimique
- corps composé
- corps constitués
- corps d’annonce
- corps de Bacchus !
- corps de ballet
- corps de ferme
- corps de garde
- corps de métier
- corps de propulseur
- corps de rentrée
- corps diplomatique
- corps du délit
- corps électoral
- corps et âme
- corps et biens
- corps étranger
- corps expéditionnaire
- corps fondant
- corps franc
- corps géniculé latéral (CGL)
- corps glorieux
- corps gris
- corps habillés
- corps humain
- corps hyalin
- corps jaune
- corps médical
- corps métaphysique
- corps mort
- corps noir
- corps physique
- corps pour corps
- corps pur
- corps-saint (cadavre d’un saint)
- corps sans âme
- corps simple
- corps-trace
- corps vertébral
- corps vitré
- corps vitreux
- coudes au corps
- couvre-corps
- donner du corps
- drôle de corps (quelqu’un qui est d’humeur bizarre)
- en corps
- enfermé dans le mauvais corps
- esprit de corps
- faire corps
- faire corps avec
- folle de son corps (se dit d’une fille qui se livre au libertinage)
- fou de son corps
- garde-corps
- garde du corps
- haut-le-corps
- mettre sur le corps (accuser)
- mi-corps
- monocorps
- naître dans le mauvais corps
- passer sur le corps (à une troupe ennemie : forcer l’obstacle qu’elle oppose à une marche en avant ; la bousculer)
- petit corps
- petit corps du système solaire
- pleurer toutes les larmes de son corps
- prendre corps
- prendre du corps (prendre de l’embonpoint)
- prise de corps
- séparation de corps
- tricorps
- tricot de corps
- Modèle:Info lex Structure algébrique
- Part physique de l'humain.
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad-
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+, Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+, Modèle:Trad-
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+, Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad+, Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+, Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad-
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+, Modèle:Trad+, Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad-
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad-
- Modèle:T : Modèle:Trad+, Modèle:Trad+, Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+, Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad-
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad, Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad, Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad, Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad+, Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad, Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad, Modèle:Trad, Modèle:Trad, Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad, Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad, Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad-
- Modèle:T : Modèle:Trad+, Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad, Modèle:Trad, Modèle:Trad, Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad+, Modèle:Trad-
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad+, Modèle:Trad+, Modèle:Trad-
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+, Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+, Modèle:Trad+, Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad-
- Modèle:T : Modèle:Trad+, Modèle:Trad-
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+, Modèle:Trad-, Modèle:Trad-, Modèle:Trad-
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+, Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+, Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad Modèle:M
- Modèle:T : Modèle:Trad+, Modèle:Trad-
- Modèle:T : Modèle:Trad+, Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad-, Modèle:Trad-
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad-
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+, Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad+, Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+, Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad, Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad, Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad, Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad+, Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+, Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad-
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+ ; Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+, Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad-
- Modèle:T : Modèle:Trad+, Modèle:Trad-, Modèle:Trad+, Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad+, Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+ (army corps, marine corps)
- Modèle:T : Modèle:Trad-
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad-
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+, Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+, Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad-, Modèle:Trad-
- Modèle:T : Modèle:Trad-, Modèle:Trad-
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+, Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad-, Modèle:Trad-
- Modèle:T : Modèle:Trad-, Modèle:Trad+, Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+, Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+, Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+ (2), Modèle:Trad+ (2)
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad-
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad+, Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad, Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+ (1)
- Modèle:T : Modèle:Trad+, Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad
- Modèle:T : Modèle:Trad+, Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad+
- Modèle:T : Modèle:Trad-
- Modèle:T : Modèle:Trad+, Modèle:Trad+, Modèle:Trad+
Modèle:Fr-rég corps Modèle:Pron Modèle:M
- Pluriel de corp.
- Modèle:Écouter
- Modèle:Écouter
- Modèle:Écouter
- Modèle:Écouter
- Modèle:Écouter
- Modèle:Écouter
- Modèle:Écouter
- Modèle:Écouter
- Modèle:Écouter
- Modèle:Écouter
- Modèle:Écouter
- Modèle:Écouter
- Modèle:Le Dico des Ados
- Modèle:WP
- Voir dans Wikipédia l’article Fonction publique française pour un tableau récapitulant l’utilisation respective de « corps » et de « cadre d’emplois » dans les différents volets de la fonction publique.
- Du Modèle:Étyl.
Modèle:En-nom corps Modèle:Pron Modèle:US, Modèle:Pron Modèle:UK
- Modèle:Pron, Modèle:P Modèle:Pron Modèle:UK
- Modèle:Pron, Modèle:P Modèle:Pron Modèle:US
- Modèle:Écouter
Singulier :
Pluriel :
- Du Modèle:Étyl.
corps Modèle:Pron Modèle:M
- Jean-Baptiste Jouancoux, Études pour servir à un glossaire étymologique du patois picard, 1880, volume I.
- ↑ Cf. Thierry Gonon, Les cloches en France au Moyen Âge : archéologie d’un instrument singulier, Paris, Errance, 2010, p. 12.